alt

WITH LOVE

PoezieParanoia • Osvícená žena • 17. 3. 2007

tak tohle sem psala kdyz jsem poslouchala sail away :-D a premejslela nad sebou (coz sem asi delat nemela) a vzniklo tohle nebude to asi zazrak ptze sem mela divnou naladu :-)

WITH LOVE


COME WITH ME 
I KNOW
YOU ARE MY ENEMY

WITH LOVE

I SEE YOU

WITH LOVE

I HEAL YOU

FACE TO FACE
I SEE YOUR HATE
I CRY FOR YOU
I DIE FOR YOU
I WAIT FOR YOUR LOVE
I HATE IF I DO SOMETHING WRONG
   I LOVE YOU
TRUST ME 
   THIS IS TRUE

Diskuse článku

alt
Akasha Von Carstein • Lady 20.3.2007 09:41

jj v aj pěkné ale toto by dokázal snad každý i když anglicky umí jen brý den

alt
Dorray • Lord • Správce18.3.2007 22:01

RUSTY: He-he... tjn...

alt
RUSTY • Upírka 18.3.2007 18:26

Ocěňuju angličtinu. Aspoň si jí procvičíš BTW, proč se mi zdá, že každej tady leze někomu do zadku twe? Asi proto, že když nebude, tak jeho článek bude ten nejhorší

alt
Ákir • Tulačka 18.3.2007 12:43

přesně jak řekla Lena - tyhle fráze máš v každý popový sračce..zkus nějaký nový neotřelý hlášky pak to bude na jedničku...

alt
Dorray • Lord • Správce18.3.2007 12:23

Hehe rytmus moc nesedí... Ale tak špatně to snad nezní. ;)

alt
Dorray • Lord • Správce18.3.2007 12:21

FACE TO FACE
I SEE YOUR HATE
I CRY FOR YOU
I KNOW MY FATE

AND ONLY FOR YOUR LOVE
I'LL FACE COUNTLES WORLDS
I SEE YOU'RE BEING ROUGH
I DESIRE ALL YOUR WORDS
THIS IS TRUE

alt
Dorray • Lord • Správce18.3.2007 12:15

Nj to neni poezie, ale zhudebnit by se to dalo... Už to slyšim... Něco podobnýho portishead...

Hmmm jestli poezie tak si tam aspoň mohla dát rým fate - hate... Tak nějak mi přišlo, že by to tam mělo bejt a jinak... Furt si stěžujete, že tu sou samý žiletkový témata a kde neni... Nu dobrá... Je to trochu kýč, ale snaha byla ne? ;)

alt
Moree • Tulačka 18.3.2007 12:05

Trochu mi to připomíná... No jo, podepsala se na tom ta písnička...

alt
Sekhmet • Bludička 18.3.2007 10:10

je to síce trošku dosť primitívne, ale aspoň som si to dokázala preložiť, taže máš v tom u mňa plus ;D

alt
majousek • Upírka 18.3.2007 10:04

ja nevim,i kdyz to tady docela dost lidi kritizuje,tak me se to libi...ano,je to mozna ejdnoduchy,ale ma to smysl...jsou tam pocity,i kdyz jednoduse napsany,tak proste jasny a me se to moc libi:) anglictina je skvely jazyk,a kdyz ho nekdo umi pouzivat,tak je to super:)

alt
17.3.2007 22:04

Mě to píjde jako smes pocitu a pocity sou hezky, protoze z nas delaj lidi(teda to hezci z nich)Ze je to v kazde odrhavacce no a co?Vse neni mysleno tak jak se zda a kdyz to citis tak je to krasa...ja dlouho nic necitila vim o cem mluvim

alt
MorganaDarknes • Upírka 17.3.2007 22:01

jj, zpopovat by se to dalo , ale proč ne, já bych to s mojí angličtinou třeba dokupy nedala

alt
Nympha • Upírka 17.3.2007 21:00

Nemám co dodat, sohlasím s Lenou. Je to moc jednoduché a to, aby se člověk měl nad čím zamyslet.. Promiň, nic mi to neřeklo

alt
MilujuBublinky • Osvícená žena 17.3.2007 14:39

že každej řekne svůj názor? tka to pozor...holka..právěže ne...právěže ani houby..je nás taky tak 6, který píšou něco hlubšíhomsysluplnějšího a ted se ais nebudu opakovat..jak řekla lena...v aj moc hezký,ale i ten obsah v překladu..no nic moc,no...právěže první napíše "pěkjný" a všichni poom že je to hekztý..nic jinýho říct neuměj....bohužel

alt
Paranoia • Osvícená žena 17.3.2007 12:17

Lena von Carstein: sry ale kdyz se mi to libi tak proste to napisu

alt
Paranoia • Osvícená žena 17.3.2007 12:14

Lena von Carstein: ja vim a vsechny komentare si beru k srdci abych mela co vylepsovat ale myslim ze na to nadani nemam a uz asi se to nikdy nezlepsi ale muzu se o to aspon pokusit

alt
17.3.2007 12:14

btw. bych spíš řekla, že tady to každý napíše k článku ,,pěkňouškýýý" a ani si to nepřečte a zkopíruje to do komentářů k pěti článkům... Tak mi to přijde

alt
17.3.2007 12:12

Paranoia: Já tě tím nechci nijak urazit a doufám, že sis můj komentář mezi ,,heeezkýýý" nezařadila, ale pokud se chce člověk ve své tvorbě zlepšovat, měl by se naučit snášet kritiku s díky Neříkám, že je to nejhorší kýč, jaký jsem kdy viděla, ale tohle máš prostě primitivní veršíky, který můžeš zkopírovat z téměř jakýkoli popový písničky od nějakýho cukrouška... Ono to taky hodně záleží na úrovni angličtiny

alt
Paranoia • Osvícená žena 17.3.2007 12:05

na MM se mi libi ze kazdej rekne svuj nazor a netvrdi ze to je hezky aby nekoho neurazil
Lena von Carstein: mooooc dekuju za tvuj komentar vim ze tahle basnicka je strasne kyyyyycovita ale aspon vidis jak mam nekdy kycovitou naladu

alt
17.3.2007 11:41

No... Takhle: V angličtině to zní možná hezky, ale přiznejme si, že tohle zas tak těžký není, poněvadž tato slovní spojení dneska slyšíš v každé popové s*ačce... Ale tak za dva minus u mě...